play by ear
2005年1月7日 日常仕事が始まって、あれこれ先の予定を考えてみる。そして自分が見に行きたいライブの予定を考えてみる。あっちのHP、こっちのHPとチェックして。
モーション・ブルーの無料ライブの件は、愛しのゲイ友「魂の恋人」に連絡してみたら、やっぱり「せくしぃ」なゴールドマン君を目当てという超ミーハーな理由で、丈青君のライブにまず行こうということになった(笑)。
だってさ、このゲイ友と私ってオトコの趣味が今までかぶったこと無いのに、ゴールドマン君だけは初めて「可愛いね」と意見が一致したのだ。ははははは。
あとは1/20にBig Horns Beeを定時ダッシュで行くでしょ。ぜいぜい。今月はそれ以外まだ何も決めてないんだなぁ。
行きたいライブって空から降ってくるように、ひょいっと現れると思っているので、まぁこんな調子で構えていてもそのうちに「ひーん、どうしよう。あれもこれも行きたいよ〜」ってことになるんだろうなぁと思ってるんだけどね。
英語で好きな表現のひとつに play by ear というのがあるのです。
ぶっつけ本番でやる。その場の状況に合わせてやる、ってな感じ。
ウェブ上で探した辞書でこんな文例がありました。
・ I’m not exactly sure what to do, but I’ll play it by ear until I am really stuck.
〜何をするのか正確に分かっていないのだけど、本当に行き詰まるまではぶっつけ本番でやってみます。
・ Let’s play it by ear.
〜まあやってみよう。
など。。 その場の状況に合わせて耳任せでやってゆく、みたいな感じが好きなのですね。へへへ。
今年もまぁそんな調子で I will play it by ear! でいこうかな、っと思っていやす。
ふっふっふ。
モーション・ブルーの無料ライブの件は、愛しのゲイ友「魂の恋人」に連絡してみたら、やっぱり「せくしぃ」なゴールドマン君を目当てという超ミーハーな理由で、丈青君のライブにまず行こうということになった(笑)。
だってさ、このゲイ友と私ってオトコの趣味が今までかぶったこと無いのに、ゴールドマン君だけは初めて「可愛いね」と意見が一致したのだ。ははははは。
あとは1/20にBig Horns Beeを定時ダッシュで行くでしょ。ぜいぜい。今月はそれ以外まだ何も決めてないんだなぁ。
行きたいライブって空から降ってくるように、ひょいっと現れると思っているので、まぁこんな調子で構えていてもそのうちに「ひーん、どうしよう。あれもこれも行きたいよ〜」ってことになるんだろうなぁと思ってるんだけどね。
英語で好きな表現のひとつに play by ear というのがあるのです。
ぶっつけ本番でやる。その場の状況に合わせてやる、ってな感じ。
ウェブ上で探した辞書でこんな文例がありました。
・ I’m not exactly sure what to do, but I’ll play it by ear until I am really stuck.
〜何をするのか正確に分かっていないのだけど、本当に行き詰まるまではぶっつけ本番でやってみます。
・ Let’s play it by ear.
〜まあやってみよう。
など。。 その場の状況に合わせて耳任せでやってゆく、みたいな感じが好きなのですね。へへへ。
今年もまぁそんな調子で I will play it by ear! でいこうかな、っと思っていやす。
ふっふっふ。
コメント